物見ニュース

何となく目に付いたものを取り上げています。

言語・文字

朝日新聞の偏向用語「前のめり」


1:■忍【LV17,シャドー,PJ】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb[]:19/07/29(月)12:33:18 ID:kwj


【まとめ】
・朝日新聞のジャーナリズムの原則を無視した描写。
・朝日新聞「前のめり」を自分たちが反対する記事に多用。
・「前のめり」は使い手の負の感情や思い込みをただぶつけるだけの断定。

【注:この記事には複数の写真が含まれています。サイトによってはすべて見れないことがあります。その場合はJapan
In-depthのサイトhttps://japan-indepth.jp/?p=47092でお読みください。】

朝日新聞7月27日の朝刊をみて、ああ、またか、と思った。すっかり手あかのついた偏向用語をあたかも客観的
な用語であるかのように悪用しているのだ。
「前のめり」という言葉である。ゆがめ言葉と呼んでもよい。客観報道というジャーナリズムの原則からみても
稚拙で露骨な邪道である。朝日新聞の常套手段でもある。

朝日新聞の今回の「前のめり」は第4面のトップ記事で使われていた。国民民主党の玉木雄一郎代表が改憲問題で
これまでよりも前向き姿勢になったという記事だった。その記事の冒頭に以下の記述があった。

「国民民主党の玉木雄一郎代表が改憲論議に前のめりな姿勢を見せ、党内外に波紋を広げている」

この記述はニュース報道の書き出しだった。報道記事は本来、一定の出来事を事実どおりに客観的に知らせる報告である。
一定の出来事についてメディア側の意見や評価を述べる社説のような評論記事とは基本が異なる。
評論が主観の表明ならば、報道は主観を排した客観である。

ところがこの朝日新聞の記事はそのジャーナリズムの原則を無視して、玉木氏の姿勢を「前のめり」という主観的な
断定で決めつけている。この語は意味の曖昧な情緒的で短絡的な言葉でもある。要するに自分の気に入らない動き
を描写するときに悪意や敵意をにじませながら使う、新聞の掲げる報道の中立性からすれば、卑怯きわまる用語だともいえるのだ。

「前のめり」とはどんな意味なのか。辞書類の定義をまとめると、以下のようになる。

1 前方に倒れそうに傾くこと。

2 せっかちに先を急ぐこと。

3 準備不足で、性急に物事を行うこと。

要するに「前のめり」とはネガティブな言葉である。どの程度の角度の前かがみなのか、どの程度の性急さなのか、
そもそもなぜ、どんな基準をもって「前のめり」と断じるのか、根拠や理屈がまったく不明の情緒的な言葉なのだ。
そこにあらわなのは、その言葉の使い手の一種の悪意である。反対の感情である。

blogos/7月28日
https://blogos.com/article/394229/

◆◆◆ニュー速+ 記事情報提供スレ 97◆◆ !max700
http://uni.open2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1563935000/


2:名無しさん@おーぷん[]:19/07/29(月)12:36:47 ID:TS.uz.L27

角度をつけるというのもあったな
いい加減にしてほしい


3:名無しさん@おーぷん[sage]:19/07/29(月)12:42:14 ID:l2.w2.L1

準備不足で前のめりで前かがみでせっかちに先走って角度と性急さが気になるのか

何を言っているのかまったくわからん


4:■忍【LV1,ドラゴン,JP】[sage]:19/07/29(月)12:47:45 ID:Wd.ib.L1

政権批判に「前のめり」になるあまり誤報を繰り返す朝日新聞。


5:名無しさん@おーぷん[sage]:19/07/29(月)12:56:32 ID:Rb.wb.L1

アサヒは「左のめり」


6:名無しさん@おーぷん[]:19/07/29(月)13:40:07 ID:de.bj.L11

「前のめり」=「気に入らない態度」


続きを読む

香港が中国の一部になると「うれしい」? グーグル翻訳の誤訳に臆測


1:■忍【LV13,シャドー,PJ】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb[]:19/06/15(土)09:46:48 ID:???


大手IT企業、グーグルが提供する翻訳機能を利用して「香港が中国の一部になるのは
とても悲しい」と英語から中国語に翻訳しようとすると、「とてもうれしい」と、
逆の意味に翻訳される現象が起きていたことがわかりました。現在は正しく翻訳
されるようになっていますが、原因をめぐってさまざまな臆測を呼んでいます。

SNS上では13日以降、グーグルの翻訳機能を利用して「香港が中国の一部になるのは
とても悲しい」と英語から中国語に翻訳しようとすると、「悲しい」の部分が「うれしい」
と逆の意味に翻訳されるというユーザーからの指摘が相次ぎました。

グーグルもこの問題を把握し、担当者は日本時間の14日午後1時半すぎに「なぜこのような
訳になるのか調査中で、すぐに改善したい」とツイッターに投稿しました。

NHKが確認したところ、日本時間の午後8時の時点では正しく翻訳されるようになっています。

(以下略)

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20190614/k10011953201000.html

◆◆◆ニュー速+ 記事情報提供スレ 95◆◆
http://uni.open2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1558063757/


2:■忍【LV22,ほうおう,OJ】ななしの国からこんにちわ◆ePSYFR8jBw[]:19/06/15(土)10:00:29 ID:gbC.7o.pz

前にも日本関係で、いろいろあったよな
ざーとらしい「誤訳」


3:名無しさん@おーぷん[sage]:19/06/15(土)10:01:00 ID:ka8.zn.od

まあ、従業員はいろんな国から採ってるしな。


4:ツチノコ狩り[]:19/06/15(土)10:02:36 ID:pPN.6f.ye

ググルのエロいの中にチャイニーズがいるのね


6:名無しさん@おーぷん[]:19/06/15(土)10:39:11 ID:jeR.7o.ey

これヤバイよな


7:名無しさん@おーぷん[]:19/06/15(土)11:45:09 ID:FP2.qx.sd

でもファーウェイは弾くんでしょ?


続きを読む

東京五輪のためにも駅の表示にハングルは必要ない納得の理由


1:■忍法帖【Lv=9,シャドー,pJ7】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb[]:19/05/13(月)17:36:17 ID:???

2019年5月10日 【国内】
東京オリンピックを来年に控え着々と準備が進む都内の駅などでは、日本語、ローマ字、ハングル
などさまざまな言語で書かれた看板や電光掲示板を目にするようになりました。そんな「当たり前」
と流してしまいがちな状況に待ったをかけるのは、AJCN Inc.代表で公益財団法人モラロジー
研究所研究員の山岡鉄秀さん。山岡さんはその理由を自身の無料メルマガ『日本の情報・戦略を
考えるアメリカ通信』に記しています。

駅の電光掲示板の外国語表記を止めるべき本当の理由

顧客との会議に出席するために電車の駅に急ぐサラリーマン。

改札口をくぐって、電車の行先と時刻を確かめようと電光掲示板を見上げる。

と、そこには解読不可能な外国語の文字が溢れ、日本語は一文字もない。唖然としながら、
ひたすら日本語が現れるのを待つ。

しかし、次に現れるのも理解不能な外国語。為す術もなく立ちつくすサラリーマンが乗るはずだった
電車のドアが閉まり、駅を離れていく….。

全世界のアメ通読者の皆様、山岡鉄秀です。

皆さんも、これと似たような経験をされたことがありませんか?日本にいるのに、
日本人が全く読めない表示が溢れ、大多数の日本人が不便な思いを強いられていると感じませんか?

困惑した人が思い余って鉄道会社に苦情の電話をかけると、お決まりの答えが返って来ます。

「これからオリンピックを控え、世界中から多くのお客様がお見えになりますので、その方々の
便利を考えての処置でございます。どうぞご理解お願い申し上げます」

これって、国交省の行政指導なのでしょうか?

世界広しといえども、こんな間抜けな国はなかなかありません。日本人は「おもてなし
(hospitality)」を完全に履き違えています。

自分たちが読めない文字で掲示板を埋める…それでは媚びていると受け止められます。
観光客はその国にしかない異国情緒を求めてくるのです。
(以下略)


https://www.mag2.com/p/news/397431

◆◆◆ニュー速+ 記事情報提供スレ 94◆◆
http://uni.open2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1555465544/


2:名無しさん@おーぷん[]:19/05/13(月)18:46:00 ID:x1s.lx.nd

一番のお客様である日本人に対して「おもてなし」しない企業って
本気で海外の人間に「おもてなし」する気あるの?


4:名無しさん@おーぷん[]:19/05/13(月)19:14:00 ID:Sfz.80.gc

国内に巣くう反日勢力を完全に駆除しない限り、こういう不便さは増える一方。
オリンピックを成功させたいなら、反日勢力を完全に駆除しよう。


6:名無しさん@おーぷん[]:19/05/13(月)19:49:44 ID:PUn.db.qx

日本語と英語の表記だけあれば十分だろ
朝鮮文字に使うスペースがあるんなら
もっと必要な情報に充てろよ


7:名無しさん@おーぷん[]:19/05/13(月)19:50:57 ID:a8U.cv.bx

て言うかね、2バイト文字の日本語のサブに2バイト文字っていうのがデザイン上ダサくて見辛いんだよ
日本語の下にアルファベットは非常に見易い、それで十分


8:名無しさん@おーぷん[]:19/05/13(月)19:52:30 ID:Bed.od.3e

観光立国とかいう虚業は即刻止めようぜ


続きを読む

フランス版「ロゼッタ・ストーン」か 岩に刻まれた文字解読に懸賞金


1:■忍法帖【Lv=9,シャドー,pJ7】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb[]:19/05/12(日)07:07:45 ID:???


【5月10日 AFP】秘密のラブレターか、はたまたもっと謎めいたメッセージか──フランス
北西部ブルターニュ(Brittany)地方の海岸の岩に刻まれた文字の解読に、地元の村が2000
ユーロ(約24万6000円)の懸賞金をかけている。

 岩はブルターニュ地方フィニステール(Finistere)県プルガステルダウラ(Plougastel-Daoulas)
村の外れの海岸にあり、干潮時にしか姿を現さない。地元では大英博物館(British Museum)
のロゼッタ・ストーン(Rosetta Stone)になぞらえられることもあるという。

 文字は岩の一面を埋め尽くしており、主にアルファベットの大文字で書かれている。
また帆船などの絵のほか、1786年と1787年という2つの年も書かれている。
(以下略)


https://www.afpbb.com/articles/-/3224414

◆◆◆ニュー速+ 記事情報提供スレ 94◆◆
http://uni.open2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1555465544/


2:名無しさん@おーぷん[sage]:19/05/12(日)07:22:20 ID:zWT.ga.np

約24万6000円…これで精一杯なのか


3:名無しさん@おーぷん[sage]:19/05/12(日)07:58:06 ID:V34.8w.0m

使われてる言語の推定が出来るし
本職の言語学者にとっては小遣い稼ぎ

ただの謎解き系観光PR


17:名無しさん@おーぷん[sage]:19/05/12(日)21:41:27 ID:Cr3.xx.im

>>3
簡単に終わっちゃいそうってこと?


4:名無しさん@おーぷん[]:19/05/12(日)11:50:04 ID:au0.sj.0m

イアン・ミッチェルとロゼッタストーン


11:名無しさん@おーぷん[]:19/05/12(日)16:28:50 ID:jUF.hk.uo

>>4
きゃあ~
ジジイがいるわよ~
みんな逃げて~


12:名無しさん@おーぷん[sage]:19/05/12(日)19:20:44 ID:zWT.ga.np

>>4
ローラーズ抜けてから消えたマイナーアイドルの名をこんなとこで見ようとは


続きを読む

猫の「にゃー」は江戸時代以降、平安時代は「ねんねん」だった


1:■忍法帖【Lv=9,シャドー,pJ7】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb[]:令和元年 05/07(火)09:30:40 ID:???


 猫の鳴き声といえば「にゃー」を思い浮かべる人が多いと思うが、こう表現するようになっ
たのは江戸時代以降だという。

 平安時代は「ねんねん」、鎌倉時代は「ねうねう」など、時代によって猫の鳴き声の表現は
異なっていた。江戸時代以降、猫がペットとして飼われるようになり、徐々に鳴き声の表現が
「にゃー」に定着していったといわれている。

(以下略)


https://www.news-postseven.com/archives/20190506_1363179.html

◆◆◆ニュー速+ 記事情報提供スレ 94◆◆
http://uni.open2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1555465544/


2:名無しさん@おーぷん[]:令和元年 05/07(火)09:33:59 ID:ayw.zg.up

マーオ


3:名無しさん@おーぷん[]:令和元年 05/07(火)09:55:51 ID:1Uc.ss.up

>>2
マーオ


8:名無しさん@おーぷん[]:令和元年 05/07(火)10:48:24 ID:YLy.tl.mq

>>2 VS >>3 ファイッ!


5:名無しさん@おーぷん[]:令和元年 05/07(火)10:29:47 ID:wba.ik.ka

ギャフベロハギャベバブジョハバ


続きを読む
スポンサーリンク
記事検索